کابل ناتهـ، Kabulnath


 

 

 

 

 

Deutsch
هـــنـــدو  گذر
آرشيف صفحات اول
همدلان کابل ناتهـ

دريچهء تماس
دروازهء کابل

 

 

 

 
 
   
مرگ آیینه

رفعت حسینی
 
 
 

 مرگ آیینه
 

            

بیا

   ای حقیقی ترین واژه

                        از ژرفِ اندوه

بگو

تا کدامین سرابِ

           کدامین تهیدشت

                     باید سفر کرد !؟

بگو

     در کجای شبِ عهدِ تنهایی عشق

من و مرگِ آیینه

                    دیدار داریم ؟!

                    آلمان

                      خزان نزده نود و چارعیسایی

 

         دشت بی مجنون

دیشب

         شب اشک های بارانی

دیشب

         شب لحظه های بیتابی

                                   بود

یادِ دلِ من

      ز دشتِ مرده مجنون

                               می آمد

همگام و عجینِ سوگ و دریا دریا گریه

از سوی وطن ، صدا

                نشسته در خون

                              می آمد .

                     آلمان

                      خزان نزده نودوپنج مسیحی

 

                همانند

 

شبیه دیدۀ یارم

و روزگار دیارم :

چه آسمانِ سیاهی

چه تلخ

        می بارد .

          آلمان

    زمستان نزده نود وپنج مسیحی

            برگرفته از دفترشعر :

              شبی از تبارِ مصیبت

 

از آشیانه

 

هرآن شبی که بی چشیدن شرابِ دیدنِ دو چشمِ تو گذشت

شنیدنی

      و دیدنی

            و گفتنی

                   نبود

زندگی نبود !

 

    []  []  []

        []

 

خوشا عشرت سرای کابل و دامان کهسارش

                                      صائب تبریزی

 

 

            کوچه ها

من از نواحی آن کوچه های سوگ و شبم

که رهگذرِ لاشه های فضل و حوصله اند

و کارنامۀ دارندگانِ جادوی بودن

ـ پگاه و وقتِ غروب ـ

به همرهی باد های بی پیغام

به سوی هیچ

               از آنها

خموش و تلخ می گذرد.

آلمان

مارچ 1996 مسیحی

 

 

       مردی برای

                     گفتن

مردیست

مردیست در نگاهش

خوابیده خوی پلنگان

                ـ در روزگار آتش .

[][]

مردیست چون جنونی

آفاق

      خواننده در گلویش .

[][]

مردیست مثل یک شب

تودار ومنکسر وگاه

                 صاعقه آسا.

[][]

مردیست همچو طوفان

مردی

        برای گفتن !

       برلین

     جنوری 2011 عیسایی

 

 

سمت شرقی غم

 

من از دیارِ سپیدار های غمگینم

ز سمتِ شرقی غم می آیم !

 

ز روزگارِ دیارم غروب می بارد

و

    باد های مسافر

پیام آور غمگین غصه های شب اند .

        برلین ، تحریردوم

        جنوری دوهزارویازده عیسایی

 

 

              شبِ تلخ

شما

شما ای خدایانِ این شهر در خون نشسته !

کی ها را

          به زیرِ شبِ تلخِ فرمانِ تان

                                         برده دارید ؟

و خود را

           ز خیلِ جهاندار ها

                                می شمارید ؟!

...............................

ازین شهر خاموشِ درهم شکسته

وزین خسته گان

              شرمتان باد !

        تحریراول : هرات ، زمستان 1364 خورشیدی

         تحریر دوم  : برلین ، زمستان 1997 مسیحی

 

واژه های من

 

اگر

   در شعر

           چیزی هست

ویا

    در عشق ویادر قصه های گریۀ باران

فقط

    در واژه هایی کز درونِ عشق و درد و خشم

                                             می رویند

                                                  می گنجند .

[][][]

خدا را !

            واژه های من !

خدا را !

          واژه هایی کز درونِ عشق و خشم و درد

                                                 روییدید

مرا

    در گوشه یی از بیکرانِ معنی تان

                                        جا ببخشایید !!

آلمان، فبروری 96 مسیحی

برگرفته از دفتر شعر:

 هزار میکده غم

 

بالا

دروازهً کابل

شمارهء مسلسل ۱۳۶       سال شـــشم           جــــدی ۱۳۸٩  خورشیدی        جنوری ٢٠۱۱